Tokio Hotel

VIDEO: Irreverente os meninos do Tokio Hotel falam com elcomercio.pe

Tradução.
Reporter: Queremos saber se conheciam o Peru antes de vir aqui.

Bill: Uhm, não muito na verdade. Bem, nós, ahm… Na verdade sempre nos deixamos surpreender um pouco, ahm, na verdade viemos aqui sem grandes expectativas e estamos totalmente felizes com a reação até agora. Tivemos até fãs incríveis cantando para nós e gritando do lado de fora do hotel a noite toda. Estamos muito ansiosos para o show.

Reporter: O que vocês têm a dizer para as fãs que estão desde sábado na fila para o show?

Bill: Ahm… Bem, primeiro desejaria à todos que tenham um bom show, eu acho. E além disso só podemos agradecer repetidamente por terem nos dado a oportunidade de vir aqui como uma banda e fazer shows aqui e estamos muito agradecidos pelos fãs nos dando suporte e de algum modo, ahm, e especialmente por… por passar a vida inteira conosco, certo? Eles esperando por nós dias antes do show, Ficando fora do hotel, isso com certeza nos faz nos sentir bem mesmo nós estando tão longe de casa. E, uhm, sim, estamos ansiosos… estamos ansiosos para tocar para eles e só quero desejar à todos que se divirtam.

Tom: E já de antemão só posso me desculpar pelo Georg ser tão merd@ no baixo. Bem… só queria me desculpar…
Bill: De antemão…

Reporter: Para vocês que são irmãos, é muito difícil trabalhar junto todos os dias?

Bill: Na verdade, ahm, não. Acho que para nós seria mais estranho se não estivéssemos juntos porque, ahm, passamos nossa vida inteira juntos, óbvio. Ahm, e eu acho que entre gêmeos idênticos há uma conexão especial ainda maior que é difícil para as pessoas entender. É algo como… ahm, sim, algo muito estranho em um nível diferente, ahm… Por isso, é bem normal para nós. Juntos temos… sempre fizemos tudo juntos. Temos…
Tom: Os mesmos cachorros. Na verdade nós dividimos tudo. Por isso trabalhar juntos não é um problema para nós. Não é o jeito que vemos.

Reporter: Deve ter sido um pouco difícil para você lutar contra os preconceitos por causa da sua aparência. Como foi isso?

Bill: Tenho que dizer, sempre fui meio auto-confiante.
Georg: Muito auto-confiante.
Bill: Por isso, sempre estive fazendo isso. Afinal de contas eu também ia para a escola assim e sempre ficou claro para mim que que as pessoas se sentiriam provocadas por isso e, ahm, mas era assim que eu me sentia bem… Na verdade eu cresci assim, sempre teve pessoas que odiavam meu jeito e pessoas que de certo modo gostavam dele e achavam legal.
Tom: A maioria… Claro que a maioria sempre achou uma merd@ mas havia uns pouquinhos que achavam legal. E até hoje é com essas pessoas que ele convive.
Bill: Exatamente.

Reporter: Há alguns meses a mídia disse que você teve uma overdose de viagra. Isso é verdade ou não?

Tom: Uma overdose, ahm… ahm, não se sabe ao certo, ahm… Mas definitivamente durou bastante tempo. E eu fiz bom uso do tempo que durou.

Reporter: As fãs peruanas têm alguma chance com vocês? Quais os requisitos necessários para se ter algo com algum de vocês?

Bill: Ahm, claro, quero dizer, ahm… Na verdade não tem nada a ver com continentes ou países. Ahm, antes de tudo basicamente tudo é possível. Bem, ahm, clero, se nós…
Tom: Com exceção do Georg, com exceção Georg.
Bill: Com exceção do Georg. Georg já tem dona, sim. Mas além disso, ahm… Claro que tudo pode acontecer. Como, quem sabe, talvez o Tom se apaixone por uma garota da primeira fila essa noite… seu…
Tom: Por exempo, no Brasil, tinha, ahm, tinha uma garota na primeira fila, ahm… ahm, que se destacava para mim quando eu olhava para ela porque ela ficou completamente nua. Isso é, por exemplo, digamos, um bom…
Georg: Começo.
Tom: Um bom começo.

Bill: Ahm, um “olá” para todos que estão no site… E estamos muito felizes pelo apoio. Ahm, bem, muito, muito obrigado por serem assim e ahm, obrigado pela saudação amorosa que recebemos ao chegar no hotel, e…
Tom: Como se diz em espanhol: Muchas gracias.
Bill: Muchas gracias.
Georg: Gracias.

Tradução: rafaelguedes | NOTA: Traduzi do alemão para o português e não do espanhol

Fonte: X

Nane Kaulitz

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.