Tradução:
Reporter: Nunca vimos o Tokio Hotel desse jeito. Nos seus três dias de jornada em Tóquio os meninos se mostraram de um jeito completamente diferente. Na sua chegada ainda mantiam seu visual surpreendentimente similar, Bill mostrou seu novo visial mais tarde. Com um novo tipo de cabelo, raspado dos lados e um topetão em cima. E não só isso, mas também o tom entre os irmãos está diferente. Ambos se xingam o quanto podem enquando assinam fotos.
Bill: Psh!
Tom: Para de reclamar ou eu vou te deixar para trás! Bill, eu não assinei nesse aí, você trocou os cartões…
Bill: Tom, você botou eles alí para mim! Você está maluco ou o quê?
Tom: Você tem um parafuso solto…
Bill: Você acabou de botar eles alí para mim!
Tom: Não botei não. Não eram para você!
Tom: Olha isso!
Bill: Tom, eu não fiz isso! Me diz, estou maluco? Você acabou de botar eles alí para mim!
Tom: Aqui, sim, e por que você não assinou se eu botei aí para você? Tá faltando aqui!
Bill: Oh, eu?
Tom: Agora…?
Reporter: E agora que estão a pleno vapor, revelam algumas histórias antigas…
Bill/Tom: Foi em 2005! Ou em 2006…
Georg: Bem, foi definitivamente 2006…
Tom: Naquela época, o querido Georg estava apaixonado pela Kelly Clarkson! Adimite! Eu também adimito que já achei a Angelina Jolie bonita.
Georg (para o Bill): Não sei porque você está s metendo, cara – você quer comer a Britney Spears!
Bill: E daí? Melhor que a Gülcan, Georg!
Tom: Gülcan… Não, Collien! ….
Tom: Ou quando mijamos na garrafa do Georg e ele bebeou nela… Oh, ele nem sabe, né?
Bill: Oops…
Reporter: Depois os meninos conseguiram se controlar mais tarde. O almoço teve paz.
Bill: Saúde para Tokio Hotel no Hotel de Tóquio.
Fonte: X
Nightmare Blake