What’s In – Tradução

What’s In – Tradução

Eles são a banda de rock que já vendeu 700.000 cópias em todo o mundo, cujos líderes que são gêmeos, o cantor e o guitarrista Tom e Bill têm 21 anos. A sensação da visita aos bairros de Tóquio pela primeira vez: “Hoje entramos na zona comercial de Shibuya. É um bairro absolutamente maravilhoso, vai além da imaginação! Isso faz você virar a cabeça!” (Bill Kaulitz)
Da Europa à Ásia, ao sul ou no norte da América, embora o álbum tenha sido lançado em quase todos os países do mundo, demorou muito tempo para chegar a Tóquio, que deu nome a banda.
“Em relação a vir a Tóquio foi a nossa maior inspiração quando a banda nasceu, tínhamos pensado em ter essa vitória em mãos. Para uma banda alemã na area da Música Internacional fazer sucesso não é fácil!” (Bill)
Após a estréia de seis anos atrás, a publicação de três álbuns em alemão e dois em inglês, o êxito de obter inúmeros prêmios, ter estádios cheios em todo o mundo e devem ser promovidos como no começo.
“Você nunca se acostuma. Nós havíamos iniciado na Alemanha, depois a França, Itália, Espanha, Portugal… pouco a pouco fomos indo a lugares sempre um pouco maiores. Havíamos começado tocando em pequenos clubes e devíamos nos apresentar as pessoas que não nos conhecem cada vez mais quando vamos a algum lugar.”
Se a banda tinha chegado à América, não era muito normal ser lançado no mundo do fim ao inicio? No entanto, nosso destino era nascermos na Alemanha (Tom Kaulitz) Com um look de origem misteriosa e um som internacional, que dá a sensação que nós somos alemães “Nós não somos atrasados! Somos muito pontuais. Somos típicos alemães” (Bill)
Originalmente de um lugar chamado Magdeburg, em um pequeno bairro, onde não se interessam pela indústria da música. Na idade de 12 anos e formaram uma banda que estreou aos 15. “Dentro do país, ninguém nunca pensou que faríamos isso.” (Tom)
Ainda assim, não o bastante, a dificuldade cultivou um temperamento seguro. “A coisa mais importante é escolher tudo que nos preocupa sozinhos. Quando tivemos em um lugar com a gravadora, tínhamos apenas 13 anos, estávamos diante de pessoas completamente adultas que haviam alcançado a própria autonomia. Em pouco tempo, havíamos aprendido a parecer fortes e poder conversar e aprender mais sobre o Music Business.” (Tom)
Sem dúvida que encaixava perfeitamente um aspecto visual. “Tudo bem. É alguma coisa que te diverte. Em geral, aplaudo os designers. Essa é uma parte da minha personalidade, eu não gosto de confiar em apenas um. Eu adoro fazer compras e moda. E qualquer coisa que me faça sentir bem.” (Bill)
Dizem também que a originalidade da banda é como um salão de beleza em constante mudança. “É ruim se olhar preso no próprio aspecto, né? Quando eu me olho no espelho, fico preso vendo a mesma coisa todos os dias, então eu acho que para mudar alguma coisa, busco algo original como quando escrevo música. O principio é sempre uma sensação de alguma imagem que inspira alguma coisa. Então eu encontro muitas pessoas e encontro uma coisa nova e importante. Portanto, continuamos a andar pra frente.” (Bill)
Exercem uma forte influência sobre os jovens de todo o mundo, dizem que estão felizes com suas canções mais do que qualquer coisa.
“Achamos que essa é a realização máxima para um músico. Então, se você acredita fortemente no seu coração, pode comunicar a todos uma mensagem. Desde que chegamos a Tóquio, que é a realização do nosso sonho. Então, vá em frente e siga os seus sonhos!” (Bill)
E agora, desde a antiga formação para a realização de um sonho, qual será o próximo alvo? “Faremos um grande concerto no Japão. E vamos lançar um grande disco e fazer uma turnê mundial!” (Tom)

Fonte X
Gry Kaulitz

07.05 Festival OMR, Alemanha

18.07 Festival DEICHBRAND, Alemanha

23.07 Festival ZELT MUSIK, Alemanha

30.08 Festival SEASIDE, Suiça

31.08 Festival SUMMERDAYS, Suiça

HOST BY FLAUNT NETWORK | DMCA | PRIVACY POLICY