Vídeo: Entrevista nos bastidores do programa alemão “Wetten, Dass…?”

0 Flares 0 Flares ×

instabill

Foi divulgada uma nova entrevista com Tokio Hotel, feita nos bastidores do programa “Wetten, Dass…?” confira:

PARTE 1

Repórter: Então, hoje é dia de festa porque estamos comemorando o retorno mundial do Tokio Hotel na Alemanha, e aqui estão eles, sou a primeira a estar aqui no camarim. Olá, Tokio Hotel. Vocês fizeram uma pausa de 5 anos, as pessoas estão dizendo que vocês levaram esses 5 anos para fazer o CD, eles estão certo?
Bill: Não, num primeiro momento nós não fizemos absolutamente nada, demos realmente uma pausa e não trabalhamos em nenhuma música, em absolutamente nada, e só depois voltamos para o estúdio, e de pouco em pouco recomeçamos, e também tenho que dizer que o último CD saiu em 2009, mas nós ficamos até 2011 fazendo shows, estivemos na América do Sul, Japão, Rússia. Aí então, na outra metade do ano não fizemos absolutamente nada, e depois começamos a trabalhar no CD. Na verdade, os 4, 5 anos se passaram bem rápido.

Repórter: Como assim não fizeram nada?
Bill: Num primeiro momento nós não queríamos fazer nada, já tínhamos trabalhado tanto e queríamos simplesmente viver a vida também, para nos inspirar para novas coisas, novas músicas porque não tínhamos mais nada para contar, nada para dizer, eu não sabia mais o que eu queria nas músicas. Do nada eu não conseguia escrever mais coisas boas e por isso pensei “ok, precisamos dar uma pausa para viver a vida, para que possamos voltar a nos inspirar.”

Repórter: Na época, eu li alguns artigos dizendo que houve uma grande crise e que por isso vocês foram para os EUA, porque vocês não estavam aguentando o sucesso aqui, stalkers, e fãs cansando vocês…
Bill: Sim, exatamente. Não o sucesso em si, porque é sempre bom, mas, no fim, ficou difícil, impossível para a gente ter uma vida privada, no começo você aguenta, mas depois de um tempo você não suporta mais. Também acho que quando você fica um pouco mais velho, no início dos 20 anos…
Tom: Era uma mistura de não estar dando certo na Alemanha e na Europa se acumulando, mas em paralelo a gente também não entendia nada na época, porque com 15 anos já estávamos na estrada o tempo todo…
Bill: Então, uma hora, você percebe o que é real, e você quer saber o que existe do outro lado, em contrapartida. Simplesmente não havia um equilíbrio. De repente é só sua carreira e não existe nada de privado, simplesmente não podíamos ter uma vida privada e por isso pensamos “ok, precisamos disso”.

Repórter: E como vocês vivem em L.A.? Vocês vivem juntos, vocês dois?
Tom: Sim, vivemos juntos e, se possível, vai ser assim para sempre. Não conseguimos imaginar nos separar um do outro.
Bill: Nós somos muito…
Tom: Mas está sempre muito movimentado, tem sempre amigos lá, na verdade a qualquer hora, nunca estamos só nós dois em casa.

PARTE 2

Repórter: O que me interessaria, vocês tem uma conexão especial de gêmeos? Porque isso realmente existe, então quando vocês não estão mais juntos, vocês continuam sentindo quando o outro gêmeo se sente mal…
Tom: Exatamente, você sonha com as mesmas coisas e é isso…
Repórter: Está falando sério?
Tom: Sim
Bill: Bom a coisa é que muitas pessoas nunca esperam, mas Tom não pode viver sem mim de jeito nenhum, menos ainda eu viver sem ele…
Tom: Isso é uma…. ele planejou espalhar esse rumor agora!
Bill: Não, Tom não pode… ele não pode sequer viajar para Nova York por 2 dias sem mim! Quando eu faço algo sozinho ele imediatamente me liga ou manda mensagem perguntando “Onde você está? Quando volta pra casa? Posso ir com você?”
Georg: “Posso ir com você”
Bill: Então nós fazemos coisas juntas. é como se fôssemos uma pessoa só, não há uma coisa nesse mundo que o Tom não saiba sobre mim e vice versa não há um único segredo entre a gente.
Repórter: Posso testar isso?
Bill: Sim
Repórter: Eu tenho uma aposta para vocês, uma aposta de bastidores. A de vocês será “O quanto eu conheço meu irmão?” Então sentem-se de costas um para o outro para não se verem. Eu vou fazer perguntas sobre vocês, e se for verdade, coloquem o polegar para cima, se não, polegar para baixo. Se eu ganhar, eu vou com vocês para a festa de lançamento…
Bill: Ok, perfeito!
Tom: …e se a gente ganhar?
Repórter: Então é….
Tom: Então você não vem conosco…(eles riem)
Repórter: Ok, perfeito!
Tom: O que significa que você vai ter algo e nós não vamos ter nada, válido.
Repórter: Então, vamos começar… Tom passa muito tempo em frente ao espelho pela manhã.
Tom: *polegar para cima*
Bill: Tom, você também tem que pensar no que eu diria *polegar para cima*
Repórter: Então eu acho que nós podemos dizer que é o primeiro ponto. Quanto tempo o Tom leva no banheiro?
Bill: 1 hora, 1 hora e meia…
Tom: Mentira! (ambos riem)
Bill: Mas você tem que passar creme no corpo todo
Tom: Sim, esse é o problema…
Repórter: Isso significa que vocês levantaram o polegar e são 1 hora ou 1 hora e meia, então vocês levam mais que isso, é uma loucura!
Tom: A loucura é que… bem, eu tenho que passar creme no meu corpo inteiro enquanto a água escorre, e especialmente creme nas minhas regiões mais baixas, isso leva tempo…
Repórter: Uhm, próxima… você tem um ponto! Próxima afirmação, Bill bebe seu café preto.
* ambos os polegares para baixo *
Repórter: Ok, ponto para vocês. Tom está com saudades da Alemanha.
* ambos os polegares para baixo *
Repórter: Ok! Bill foi o melhor aluno.
* ambos os polegares para baixo *
Repórter: Tom foi o primeiro a ter garotas.
* ambos os polegares para cima *
Tom: Não era essa a conformidade ou …
Bill: Foi.
Repórter: É claro! Eu nem sequer tenho mais o que falar. Eu só penso que “merda merda merda” agora, isso foi tão claro. Bill fica com ciúmes muito rápido.
* ambos os polegares acima *
Repórter: Ponto para vocês de novo! Estamos em 7 pontos já?
Georg: Mais um ponto, em seguida, fim do jogo. Assim, a festa de lançamento é história para você.
Repórter: Bem, eu tenho a última. Bill dorme nu.
* ambos os polegares para baixo *
Repórter: Ugh, chato! Ok, vocês venceram.
* Bill e Tom torcendo *
Repórter: Vocês ainda querem fazer as que estão à esquerda?
Bill: Yeah.
Repórter: Tom é impaciente.
* ambos os polegares acima *
Repórter: A cor favorita de Bill é vermelho.
* Bill esta indeciso e começa a rir *
Bill: Agora eu não faço ideia…
Tom: Eu também não. (eles riem) Nós nunca falamos sobre isso.
Repórter: Legal que ambos não concordam com isso. Atenção, eu ainda tenho uma. Tom fala durante o sono…
* ambos os polegares para baixo *
Repórter: Isso também esta certo.
Tom: Muito bom.
Repórter: Oh cara, vocês são gêmeos idênticos!
Bill: Bem, avisamos que somos como uma só pessoa.
Repórter: Ok caras, então vamos parar, vocês vão se livrar de mim agora, nós nunca vamos nos ver de novo, mas foi muito legal estar com vocês!
Bill: Obrigado!
Repórter: E eu desejo a vocês muito sucesso com o novo álbum e se divirtam no “Wetten, Dass …” amanhã!
Bill: Muito obrigado!

vlcsnap-2014-10-04-20h13m40s113.png vlcsnap-2014-10-04-20h21m26s178.png vlcsnap-2014-10-04-20h24m35s3.png vlcsnap-2014-10-04-20h26m51s95.png vlcsnap-2014-10-04-20h34m48s9.png
vlcsnap-2014-10-04-20h36m18s130.png vlcsnap-2014-10-04-20h36m48s148.png vlcsnap-2014-10-04-20h38m08s205.png vlcsnap-2014-10-04-20h41m35s230.png vlcsnap-2014-10-04-20h51m03s27.png

Tradução, TH Brasil Oficial e TH Brasil Support