Revista – Shoxx (Japão) Tradução

Revista – Shoxx (Japão) Tradução

Kanon foi solicitado pela revista Shoxx para fazer uma entrevista especial com a banda européia de rock, Tokio Hotel, abaixo a transcrição do nosso bate papo. Oh, há muitas trocas de pontos de vista sobre os artistas do Oriente e do Ocidente, assim como no An Cafe. Espero que gostem da leitura, por favor dê uma olhada!
Ah, os fãs japoneses já ouviram a voz forte dos fãs alemães.

KANON: TH vocês estão interessado em ouvir bandas japonesas?
BILL: Sim, estamos muito interessados. Não conhecemos muitas, mas ouvi dizer que há um monte de bandas que são fantásticas e entusiasta, como se ouve nesse CD (CD de Kanon).
KANON: Obrigado.
KANON: Estive várias vezes na Europa.
BILL: Você esteve na Alemanha?
KANON: Eu estive lá, sim.
BILL: Em que cidade?
KANON: Colónia e Berlim.
BILL: Muito bom!
KANON: Os voos entre a Alemanha e o Japão são muito demorados, não acha?
BILL: Tom e eu nos mudamos agora para Los Angeles. Em comparação com a Alemanha, o Japão deve ser mais próximo dos Estados Unidos. Cerca de 11 horas de vôo, o que também é longe. Gustav e Georg vieram da Alemanha.
KANON: Os alemães são altos em estatura.
BILL: Oh, há muitos com a altura do Gustav (risos).
KANON: Os alemães também falam alto demais. Eu vi os programas e as vozes dos apresentadores é muito alta. Aqui, no entanto quase não se ouve o que o outro diz.
BILL: Como os alemães são altos, é natural pensar que eles também têm uma voz alta. Mas eu gosto dos gritos dos fãs.
KANON: Eu também!
KANON: Você não abriram ainda nenhum show no Japão, certo?
BILL: Sim, mas nunca abrimos o show de ninguém. O Japão é realmente muito diferente da Alemanha, mas vir para o Japão sempre foi nosso sonho. Eu não consigo acreditar que estou no Japão, mas em geral sempre foi nosso sonho. Estou muito feliz pelo dia de amanhã, que será a nossa apresentação aqui no Japão [para o show].
KANON: Os fãs japoneses são um pouco “tímido demais …
BILL: Eu acho que sim: são muito amaveis, mas um pouco tímidos, sim.
KANON: É algo caracteristico.
BILL: Eu entendo, eu entendo.
KANON: O Akasaka Blitz é um local muito agradável, especialmente do interior pode se ver a diferença, você vai adorar.
BILL: Nós vimos as fotos e o lugar parece realmente muito bonito. Antes de vir ao Japão, nos apresentamos no México em um recinto com 18.000 pessoas. Esta sala pode ser um pouco pequena, mas pelo menos o clima é mais intimista. Acho que vai ser como um ar fresco para nós.
KANON: 18.000, uau!
KANON: Na conferência de imprensa, o ambiente era fantástico. Você já comeu pizza no Japão, certo? A pizza do Japão é muito diferente da pizza da Itália, no Japão tem um sabor único.
BILL: Eu não entendI muito do menu de pizza que tinha no hotel, no entanto, mesmo que você faça de uma forma diferente, é muito saborosa. Para os amantes de massas e pizzas é sempre um prazer experimentar.
KANON: Fiquei sabendo que você é vegetariano.
TOM: Bill e eu somos vegetarianos, assim não comemos carne.
BILL: Eu tenho ouvido falar muito de comida japonesa, incluindo muitos pratos vegetarianos deliciosos.
KANON: A culinária japonesa é muito diferente da ocidental. Há um monte de carne e há muitas variedades de peixes. Ou kaiseki, se você é vegetariano: como comem os monges budistas. Em geral, porque o seu clero não come carne, certo?
BILL: Isso é ótimo! Gostaríamos muito de saber onde poderíamos comer.
KANON: Além disso, eu notei a sua maquiagem …
BILL: Me interessei por maquiagem quando tinha 12 anos. Eu também ia para a escola com maquiagem.
KANON: O que fez você se interessar por maquiagem?
BILL: Eu fiquei interessado devido a uma festa de Halloween. Eu estava vestido como um vampiro. Eu gostei do Visual de um vampiro e David Bowie, então eu fiquei apaixonado por maquiagem desde cedo. Não me inspirei em uma determinada pessoa, é uma mistura de elementos que eu gosto. Eu mesmo criei a minha aparência atual.
KANON: Ah, então os outros membros do grupo não irão seguir isso?
TOM: Não.
GUSTAV: De forma alguma.
GEORG: Eu acho que não (risos).
BILL: Apesar da nossa banda ser muito unida, todos nós temos uma grande personalidade, cada um tem seu estilo próprio, e não se deve mudar isso, e também nem todo mundo gostaria de ver a banda toda de maquiagem. Eu faço isso porque quando era criança, gostava de usar maquiagem e escolher a forma de combinar a maquiagem com as roupas que usava. Nós não temos nenhum estilista, mas a gente sempre tem a última palavra sobre o nosso novo visual.
KANON: Ah, eu vejo.
KANON: Você mesmo faz a sua maquiagem.
BILL: Quando eu estava na escola eu fazia, agora tenho um maquiador profissional para me ajudar, eu poderia fazer sozinho, mas eu sou um pouco preguiçoso.
KANON: Ok
BILL: Nós temos uma pergunta também: De onde vem o nome da sua banda “An Cafe”?
KANON: É o nome de um cavalo de corrida.
BILL: O cavalo deve ser muito forte. As corridas de cavalo são muito populares no Japão.
KANON: Sim, os membros da minha banda e eu amamos cavalos, por isso escolhemos o nome de um cavalo de corrida.
BILL: O nome é realmente bonito.
KANON: No Japão não há nenhum lugar em especial que você queira ir?
BILL: Bem, há algum lugar onde eu possa ir?
KANON: Akihabara e Harajuku.
BILL: Fomos a Harajuku.
TOM: Quanta gente!
BILL: Você olha em volta e vê pessoas em toda parte.
KANON: Não há café.
TOM: O que há em Akihabara?
KANON: é o distrito de eletrônicos Akihabara, dos últimos lançamentos de última tecnologia. Antes era conhecido como o “poder de rua”, vendem de tudo.
BILL: Isso parece muito interessante.
KANON: É o poder do mundo é o melhor caminho.
BILL: Mesmo? Então eu tenho que dar uma olhada!
KANON: Seria muito interessante.
TOM: Alén do An Cafe há um outro grupo de japoneses que você sugere?
KANON: Ah, os japoneses?
TOM: Se me perguntarem: “Diga-me qual é a melhor banda alemã” não poderia responder: “Tokio Hotel”! (Risos)
KANON: Exatamente! Não há nenhuma outra banda que eu recomendaria.
BILL: Bem, então nós temos que ouvi-lo.
KANON: Depois de ouvir as nossas músicas, diga-nos o que acham.
TODOS: Sim!
KANON: Embora não haja necessidade de dizer agora, não se esqueça de voltar ao Japão!
BILL: Nós vamos estar de volta com certeza.
TOM: Mesmo que tenhamos que ir embora logo …
BILL: … ouviremos o CD.
KANON: Obrigado.

Fonte X
_Gabiy_

07.05 Festival OMR, Alemanha

18.07 Festival DEICHBRAND, Alemanha

23.07 Festival ZELT MUSIK, Alemanha

30.08 Festival SEASIDE, Suiça

31.08 Festival SUMMERDAYS, Suiça

HOST BY FLAUNT NETWORK | DMCA | PRIVACY POLICY